Monday, April 12, 2010
A ROTTEN TOMATO: House of Flying Daggers
Well, it seems I’ve been plagued with bad movies recently. Here’s another “rotten tomato” for you. When I realized that the movie wasn’t actually in its original (it was dubbed in English) language, I let out a big groan. If you’ve seen a dubbed martial arts flick, you know what I’m talking about. The dubbing always makes the lines sound so corny. That being said, I don’t think the dialogue would have been that much better in subtitles. I lost interest halfway through the film. I am now certain that kung fu/martial arts flicks aren’t my style (I kinda hated “Crouching Tiger, Hidden Dragon”). I must say however, the fighting scenes were damn cool. I wish they would skip all the dramatic parts and just fight for a ½ hour.